Az amerikaiak valójában Khaleesi-nek nevezik lányaikat

Az amerikaiak valójában Khaleesi-nek nevezik lányaikat

Legalább vannak 12 ország a Földön ahol az újonnan vert szülők jogi korlátozásokkal néznek szembe, hogy milyen neveket adhatnak utódaiknak. És az amerikaiak olyan gyakran olvasnak híreket arról, hogy külföldi kormányok lépnek be, amikor a szülők megsértik a helyi névadási egyezményeket. Például 2008-ban egy szerencsétlen fiatal „Új-Zéland” nevű „Talula csinálja a hulát Hawaii-ból” bírósági gondnokság alá helyezte amíg kevésbé szörnyű monikert nem kaphat.


optad_b

Az Egyesült Államokban nincsenek hivatalos babanév-szabályok, bár néha egy állam lép be, amikor egy gyerek neve különösen kirívó; egy bizonyos neonáci apa, jelenleg New Jersey-vel harcol gyermekei felügyeletéért először a hatóságokhoz került & rsquo; figyelmet, miután olyan neveket adott gyermekeinek, mint Adolf Hitler Campbell & rdquo; és & ldquo; JoyceLynn Aryan Nation & rdquo ;.

Tehát akkor is, ha Ön hagyományőrző, ahol a gyerekek & rsquo; nevek aggódnak, el kell ismernie, hogy egy lány-gyermek szinkronizálása Khaleesi & rdquo; végtelenül jobb, mint Adolf Hitlernek nevezni, & rdquo; & ldquo; Talula csinálja a hulát Hawaii-ból & rdquo; vagy & ldquo; Szüleim sokkal hűvösebbek és kreatívabbak, mint tiéd, amint azt a szokatlan keresztnevem is bizonyítja. & rdquo;



A & ldquo; Khaleesi & rdquo; először 1996-ban jelent meg, amikor George R. R. Martin fantasy-szerző kiadta a regénytTrónok játéka, még befejezetlen többkötetes sorozatának első könyveJég és tűz dala. 2011-re az HBO megvásárolta Martin epikus történetének és sorozatának TV-jogaitTrónok harcapremierje áprilisban volt.

Másfél éven belül, 2012 végéig, több mint 100 amerikai kislány volt, akinek a szülei feltették a & ldquo; Khaleesi & rdquo; születési anyakönyvi kivonatukon.

Laura Wattenberg, a Baba név varázsló blog , először a múlt hónapban hívta fel a figyelmet erre a tendenciára, amikor a & ldquo; Khaleesi: A nem név egy nem nyelvből című cikket írta.

& ldquo; Tavaly 146 amerikai lányt neveztek el Khaleesi-nek. Ez 450% -os ugrást jelent a név használatában 2011-től, és ez év előtt teljesen ismeretlen volt.



Ha nem ismeri a Khaleesi nevet, akkor felmentené, ha kitalálná, hogy arab, például Khalilah, vagy talán Nyugat-Afrikából származik, mint Kwasi. Valójában a név a dothraki nyelvből származik. Kivéve, hogy nem egy név az adott nyelven, hanem egy közönséges szó, amely „királynő” -t jelent. A dothraki pedig nem természetes nyelv, hanem egy maroknyi szó, amelyet az alkotottTrónok harcaíró George R. R. Martin képzelt dothraki népének. & rdquo;

Wattenberg rámutat, hogy nem szokatlan, hogy a gyerekeket kitalált karakterekről nevezik el; Az angolul beszélő szülők legalább Shakespeare napja óta kiemelték az irodalmi művek nevét. Wattenberget az zavarta, hogy Martin fantáziavilágának szabályai szerint Khaleesi & rdquo; nem név, hanem cím:

& ldquo; Rengeteg Shakespeare-re visszanyúló szerző találta ki azokat a neveket, amelyek megragadták a szülőket [& hellip;.]. De egy név egy olyan szóból származik, amelynemegy név, egy elképzelt nyelvből? Nem tudok precedensre gondolni. & Rdquo;

Amikor azonban Rebecca Pahle a Khaleesi-trendről írt A Mary Sue hétfőn ez a szemantikai megkülönböztetés kevésbé zavarta, mint az a következtetés, hogy Khaleesis szüleit kizárólag a TV nézői, nem pedig a könyvolvasók okozták:

& ldquo; [2011] előtt a név & ldquo; teljesen ismeretlen volt, & rdquo; nagy meglepetésemre. (Bár még egyetlen könyvolvasó sem nevezte el gyerekét Khaleesi-nek a műsor kezdete előtt? Senki? Bueller?) El sem tudom képzelni az egészet, de ez nem naaaame & rdquo; a dolog sokat számít a szülőknek, akik így nevezték el a gyereküket. Valószínűleg csak szerettékTrónok harcaés / vagy Daenerys és / vagy Khaleesi gondolat hűvösen hangzik. Több erő számotokra, nemzettársak szaporítása. & Rdquo;

Khaleesi nem az egyetlen szó, amely Martin képzeletéből kiugrik a valós babanév-nyilvántartásokba. A múlt hónapban Pahle tudomásul vette az egyre növekvő népszerűséget név Arya & rdquo; és remélte, hogy mindazoknak a kis Aryáknak jobb lesz az élete, mint a Westerosi névadójuknál. & rdquo;



A Twitteren azok a babanév-hagyományőrzők, akik nem fogadják el Khaleesi nevét, jelentősen meghaladják az úttörőket, akik szeretik:

Nerds a legrosszabb. Azok a szegény gyerekek. RT @fozmeadows Tavaly 146 amerikai lányt neveztek el Khaleesi-nek. Hm http://t.co/HEvKwcf50c

- E (@freezingkiwi) 2013. május 31

Tudta, hogy 146 (szerencsétlen?) Csecsemőt neveztek el a Trónok játékának Khaleesi hősnőjéről? #Kapott

- Kinja (@kinja) 2013. június 23

Ebben a pillanatban az Egyesült Államokban 146 gyermeket neveznek Khaleesi-nek. Össze kell fogniuk, és egy furcsa khalasart kell alkotniuk.

- Emily V Gordon (@thegynomite) 2013. június 25

Tudom, hogy Khaleesi-mnek valahol ott kell lennie a sok pótkocsi között.

- Hé, Zeusz újra felépítve (@ HeyZeus666) 2013. június 22

De a név nincs híve nélkül, bármennyire is langyak:

& lsquo; Khaleesi & rsquo; Most felkapott baba név #WebProNews http://t.co/Iw3muipFyx Felőlem!

- James Ingram (@ Jingram301) 2013. június 26

Kanye és Kim gyermeküket „North West” -nek nevezték el. Hirtelen normálisnak tűnik az a 146 szülő, aki gyerekét „Khaleesi” -nek nevezte el: http://t.co/SttOUJFgTf

- Arda Ocal (@arda_ocal) 2013. június 21

ha 10 vagy 20 év múlva egy lány 'Khaleesi' néven mutat be nekem, akkor nem tudom, mit fogok csinálni. ötös, azt hiszem?

- Eric Drumm (@EricDrumm) 2013. június 26

Egy tanács azoknak az olvasóknak, akik egyetértenek ezzel a sráccal: Ha a Trónok játékának karakteréről nevet kell adnod gyerekednek, legalább válassz szimpatikusat. (És komolyan: Ha van egy kisfiad, NE nevezd Joffrey-nak.)

#Khaleesi egyre népszerűbb baba név a lányok számára. A lányomat inkább Melisandre-nak vagy Cersei-nek nevezném el #Trónok harca

- B. Lee (@Brandeness) 2013. június 26

Illusztráció:skartasztikus/ Flickr