„Bónuszpontok az ügyfeleknek, akik megkérdezik, hogyan kell helyesen kiejteni egy szót”: A szerver megkérdezi az ügyfelet, hogy akar-e „tamales”. Ragaszkodik hozzá, hogy nem, ez „tamalees”

„Bónuszpontok az ügyfeleknek, akik megkérdezik, hogyan kell helyesen kiejteni egy szót”: A szerver megkérdezi az ügyfelet, hogy akar-e „tamales”. Ragaszkodik hozzá, hogy nem, ez „tamalees”
 A szerver megkérdezi az ügyfelet, hogy akarja-e'tamales.' She insists no, it's 'tamalee'

@jjasminevega/TikTok



„Bónuszpontok az ügyfeleknek, akik megkérdezik, hogyan kell helyesen kiejteni egy szót”: A szerver megkérdezi az ügyfelet, hogy akar-e „tamales”. Ragaszkodik hozzá, hogy nem, ez „tamalees”

'Ebben a pontban ez szándékos, igaz?!!'

Egy mexikói étterem egyik vásárlója megpróbált beiskolázni egy felszolgálót úgy, hogy kijavította egy mexikói étel pontos kiejtését.



A találkozást dokumentáló TikTok videóban Jasmine ( @jjasminevega ) június 7-én a TikToker felidézte, hogy egy vásárló, aki az ételre amerikanizált kiejtéssel hivatkozva tamales-t rendelt, ideges lett, amikor a szerver az autentikus spanyol kiejtést használta.



„Talán az a visszautasításom, hogy a mexikói ételeket még egy dolog az ellenőrzőlistán, hogy Amerika meszeljen, de nem fogom félreejteni a spanyol szavakat mások kényelme érdekében” – jegyezte meg Jasmine a videójában.

A TikToker szerint az ügyfél megsértette a spanyol kiejtését, és megpróbálta kijavítani. „Azt mondtam: „Igen, vannak tamaléink”, a helyes ékezetes elhelyezéssel en Español.



De ő azt mondja: „Nem, nem tamales, tamalees”. Azt mondtam: „Igen, tamales”, ő azt mondta: „Nem, nem tudom, mi az, tamaleéket kérek”.

A TikToker azt is elmondta, hogy nem várja el mindenkitől, hogy helyesen ejtse ki a spanyol szavakat, és hozzátette: „Az Úr tudja, hogy valószínűleg rosszul ejtem ki, amikor olasz vagy ázsiai éttermekbe megyek, de ne haragudjon, ha az emberek helyesen ejtik ki.”

A videót több mint 134 900-an nézték meg, és sok néző hasonlónak találta a videót.

Az egyik hozzászóló így fogalmazott: „Helyesen mondtam a carnitast a Chipotle-nál, és az alkalmazottak úgy viselkednek, mintha még soha nem hallották volna ezt a szót.”

Egy másik azt mondta: „A munkatársam ilyen. Birria helyett azt mondja, hogy „bre-uh”, és amikor helyesen mondom, azt mondja, hogy „beszéljen angolul”.

„Nem dobhatom fel az R betűimet az életemre, de határozottan nem várom el, hogy mások rosszul ejtsék ki a problémáim miatt” – tette hozzá egy harmadik.

Egy másik azt mondta: „Ebben a pillanatban ez szándékosan történt, igaz?!” „Ugh” hozzáadásával a hatás érdekében.

A Daily Dot megkereste Jasmine-t a TikTok közvetlen üzeneteiben, hogy megjegyzést fűzzön hozzá.